- et blogginlegg av Vista Travels reiseleder Anne-Marie Schummann
26. mars 2019 møttes vi på Gardermoen. 36 forventningsfulle gjester gledet seg til vår rundtur i Japan. Jeg hadde sjekket Sakura blomstringen hver dag i en uke, og kunne fortelle at den offisielle starten på blomstringen var annonsert til dagen etter vår ankomst. De har nemlig egen værmelding i forbindelse med Sakura el Kirsebærblomstring i Japan.
Det er nok vanskelig for oss å forstå den fulle meningen med Sakura. For Japanere flest betyr det et nytt år med nye muligheter. Skal du bytte jobb, skifte skole eller ta andre større beslutninger, så er det på denne tiden det gjøres. Det vil si at dette også er høysesong for bryllup. Universitetene er ferdig med et semester og parkene er fulle av unge forventningsfulle mennesker. De legger ut tepper under kirsebærtrærene og har piknik.
De ligger og stirrer opp i trærne og drømmer kanskje om fremtiden. De går i templene og ber om at eksamensresultatene skal holde til å komme videre, og jentene kler seg i sine vakre kimonoer og strømmer til parkene i håp om at dette året skal bli det året hvor alle drømmer går i oppfyllelse.
Tokyo skuffer aldri. Den har alt. Tokyo er egentlig ikke en by i det hele tatt. Det er masse småbyer som har vokst sammen til distriktet Tokyo. De forskjellige delene har sine spesialiteter. Det være seg elektronikk, kjøkkenutstyr, bar og nattklubber el shopping av luksusvarer.
Du beveger deg i et super moderne samfunn, samtidig som det finnes mange parker med historiske templer el slott. En by du kan utforske på egenhånd når du kommer tilbake etter å ha fått en smakebit sammen med oss.
Det finnes mange utflukter i nærhet til Tokyo. Først og frem Mt. Fuji, men også Hakone nasjonalpark og Yokohama, havnebyen som norske sjøfolk var med å satte preg på i 50-, 60, og 70 tallet.
Fra Tokyo gikk turen videre til Matsumoto med et stopp på veien som gav et flott utsyn til det hellige fjellet Mt. Fuji. En annen ting som nok kan være vanskelig for oss å forstå- Japanere reiser til Mt. Fuji for å få fjellet og naturens velsignelse.
I Matsomoto fikk vi omvisning og lunsj på en misofabrikk. Miso er en helsebringende fermentert pasta (krydderblanding) som blandes i supper og sauser. Det spises misosuppe flere ganger om dagen. Det sies at dette er en av årsakene til høy levealder og mindre tilfeller av brystkreft i Japan. Japanske kvinner kommer heller ikke etter sigende i overgangsalder (klimaterie).
Etter dette besøket overrasket jeg gjestene med et besøk til et Sakebrenneri i nærheten. Det var et populært stopp hvor vi fikk smake på forskjellige Saker, og fikk omvisning av et tippoldebarn til grunnleggeren.
Med litt Sake innenfor snippen gikk turen over fjellet til Takayama fint. Vi ble overrasket av Kong-vinter, og bussen måtte kjøre slalåm mellom biler som skled rundt på sommerdekk (vi hadde helårsdekk). Sjåføren var stødigheten selv, og visste å håndtere bussen på et særdeles krevende føre.
Takayama er en fantastisk liten by. Her bodde vi på et hotell som lot oss få følelsen av å bo på japansk vis. I resepsjonen måtte vi ta av oss på bena og legge skoene i pose. Resten av oppholdet gikk vi på sokkelesten i hotellets inneområder.
På rommet lå det et tradisjonelt inne-antrekk også, så de tøffeste kom kledd som Japanere til middag. Med egen varm kilde kunne du gå i Onsen (varm saltvannskilde) eller etter en tur i byen sette deg på en benk i hagen med en liten Onsen til trøtte ben.
Takayama har et stort historisk sentrum som ble gjenoppbygd etter en bybrann på begynnelsen av 1800 tallet. De har et flott bymuseum, og er kjent for sine festivaler.
Shirakawa hvor vi gjør et kort stopp før Kanasawa er en fantastisk liten landsby kjent for sine spesielle spisshus med halmtak. Husene er bygget i tømmer, og ikke en spiker er brukt for å holde disse sammen. Hele landsbyen er i dag bygget opp rundt turister, og det er som å besøke et folkemuseum bortsett fra at her bor det familier i husene.
I Kanazawa besøker vi slottshagen som er regnet for å være en av Japans 3 vakreste parker. Vi har hatt noen rufsete og kalde dager, så opplevelsene blir jo ikke helt de samme som i godvær. Men vi får varmet oss litt inne på matmarkedet, og prøvd litt av den gode sjømaten.
I Osaka bor vi sentralt i businessenteret og med shuttlebuss til togstasjonen som er mye mer enn en togstasjon. Det er et hav av restauranter, og et stort shoppingsenter. Via google translate hjelper de butikkansatte deg med å finne det du er på jakt etter det være seg kimono, sushi-service el noe annet du vil ha med deg hjem.
Du vil oppleve at rundt de fleste togstasjoner er det mange forretninger og restauranter. Det er selvfølgelig for å spare tid for pendlere som i tusentall passerer hver dag. Det er de færreste som rekker hjem til middag.
Kyoto er et kapittel for seg selv. Her kan du gå i dagevis og oppdage nye steder. Det har flere godt bevarte Geishadistrikt, og de våkner til liv på kvelden. Da ser du drosjer komme og Geishaene kommer trippene på raske ben og de går fra tehus til tehus. De har flere avtaler pr kveld, og har sjelden tid til å stoppe opp for ivrige fotografer. Men, er du heldig, så får du et kort nikk, og de står stille i 2 minutter før de tripper videre.
I Kyoto besøker vi Kinkaku-ji kalt den gyldne paviljongen, Fushimi-Inari og Bamboo forrest. Det er så vanskelig å velge når utvalget av severdigheter er så stort.
I Kyoto fikk vi også en innføring i sushi kunsten. Vi laget vår egen lunsj, og forstod at det er en forestilling like mye som en form for matlaging. Vi måtte lære og rope gjestene velkommen, og rope værsågod for hvær sushibit som var ferdig. En morsom og utfordrende lunsj.
Til slutt på vårt program for rundturen i Japan stod Himeji Slottet. En drøy times togtur med Shinkansen fra Osaka. Slottet er bygget på over flere århundre, og fremstår som et monument over byen og med vollgrav rundt. Parken rundt slottet er et eventyr, og spesielt under kirsebærblomstringen.
Japan er et fantastisk land å reise i. Hvis du vil unngå de travleste periodene, så prøv en tur på høsten. Da skifter naturen farge og parkene er like vakre som under kirsebærblomstringen og på sommeren. Du slipper unna perioden hvor mange tilreisende fra hele verden kommer for å oppleve blomstringen.
Japan kan besøkes flere ganger. Du kan dra på skiferie i de japanske alpene, og sitte i varme kilder etter å ha vært i skibakken, eller reis til de sydligste øyene som har stillehavsstrender du bare drømmer om.
Reis gjerne på en rundtur hvor du får reisefølge og får oppleve steder du kanskje ikke hadde kommet til på egenhånd.